Твърде много за приемане
Някои кръстове да носят
Скривам се в дърветата с пикник
Тя е там, да
Да да да
Да да да
Тя не изкрещя
Тя не издаде звук
Прощавам ти момче
Но не напускайте града
Студена черна кожа
Гола в дъжда
Светкавица на чук в светкавицата
Отново я нараняват
Нека те сложа на снимката
Нека ти покажа какво имам предвид
Месията е моята сестра
Не е крал, човече, тя е моята кралица
Нека те сложа на снимката
Нека ти покажа какво имам предвид
Месията е моята сестра
Не е крал, човече, тя е моята кралица
Имам мечта
Виждал съм светлината
Не го гасете и тя е добре
Да, тя е моя сестра
Тя не изкрещя
Тя не издаде звук
Прощавам ти момче
Но не напускайте града
Студена черна кожа
Гола в дъжда
Светкавица на чук в светкавицата
Отново я нараняват
Ох, ох, ох
Да да да
Нека те сложа на снимката
Нека ти покажа какво имам предвид
Месията е моята сестра
Не е крал, човече, тя е моята кралица
Нека те сложа на снимката
Нека ти покажа какво имам предвид
Месията е моята сестра
Не е крал, човече, тя е моята кралица
Нека те сложа на снимката
Нека ти покажа какво имам предвид
Месията е моята сестра
Не е крал, човече, тя е моята кралица
Нека те сложа на снимката
Нека ти покажа какво имам предвид
Месията е моята сестра
Не е крал, човече, тя е моята кралица
Нека те сложа на снимката
Нека ти покажа какво имам предвид
Месията е моята сестра
Не е крал, човече, тя е моята кралица
Нека те сложа на снимката
Нека ти покажа какво имам предвид
Месията е моята сестра
Не е крал, човече, тя е моята кралица
Сънувах една мечта
Виждал съм светлината
Не го гасете и тя е добре
Да, тя е моя сестра
Музикалната сцена в началото на 90-те беше изпълнена с химни на бунта и призиви за промяна, но една песен се откроява със своето ефирно предизвикателство и поетична привлекателност. „Love Spreads“ на The Stone Roses, песен, произлизаща от втория албум на групата „Second Coming“, е песен, която разчупи шаблона с звучене на електрическа китара и провокиращи мисли текстове.
Енигматичен и изпълнен с религиозни нюанси, „Love Spreads“ надхвърля типичното писане на песни, за да предложи разказ, богат на образи и внушен смисъл. Той заобикаля границите между богохулството и поклонението, човешкото страдание и трансцендентността. Но какво се крие под повърхността на неговите заредени стихове и припев? Нека отлепим слоевете на тази емблематична песен.
Светлината на прожекторите на песента „Love Spreads“ блести предимно върху един стих: „The messiah is my sister“. Това е радикална декларация, особено идваща от група от Манчестър, известна с приравняването си към епохата
Много повече от просто възхищение към любима фигура, „Love Spreads“ може да се тълкува като сложна алегория. Повтарящите се образи на „пирони“ и лиричното „чака там за гвоздеите“ може да бъде пряка алюзия към Разпятието, докато „Прощавам ти, момче, ще надделея“ звучи със състрадание и постоянство като на Христос. Но това е женската леща, през която се разглежда тази божествена роля, което предполага предефиниране на спасението и силата.
Вместо да разчита на традиционните образи на Месията, песента поставя месианската равнина, достъпна за всички, призовавайки несъответстващо на пола същество, което носи нашите белези и предлага прошка. Призоваването на сестрата като освободителка е мощно, дестабилизиращо исторически властови конструкции и приканващо слушателите да си представят интимно, семейно божество.
Темите за устойчивостта преминават във вените на „Love Spreads“. Редовете „Too much to take, Some cross to bear“ рисуват ярка картина на индивид – или самото човечество – борещо се с тежки бремена. И все пак, това не е песен, която тъне в тежестта на тези кръстове. Това е точно обратното; наслаждава се на тихата сила, присъща на понасянето им.
Главният герой в песента предава аура на стоическа издръжливост, било то „скриване в дърветата с пикник“, причудлив образ, предполагащ уединение сред природата и невинност сред болка, или „стоене под дъжда“, метафора за изправяне срещу живота изпитания челно без трепване. Това не е пасивен вид оцеляване; това е активно и смело.
Интуитивният и натрапчив рефрен „Cold black skin, Naked in the rain“ се откроява със своята сурова и емоционална уравновесеност. Има обезпокоителен контраст между уязвимостта и експозицията, обвит в елементарни образи. Студената черна кожа може да символизира изложената суровост или първичното ядро на съществото, което съществува отвъд обществените етикети и стигмата.
На друго ниво фразата може да обозначава обществено послание, засягащо расовата несправедливост и страдание. И все пак липсата на прекалено обяснение оставя място на публиката да нарисува своята интерпретация, отразявайки широките щрихи, които The Stone Roses често използват в своята лирична живопис.
В основата си „Love Spreads“ може да се разглежда като обединителен вик за разпознаване на божественото в ежедневието, в пренебрегваните, в изолираните фигури на сестринството и женствеността. Тези редове, повтаряни с плам като химн, представят сестрата като кралица, предизвиквайки патриархата и вмъквайки женската божественост в традиционния рок разказ.
Това е боен вик за нов вид благоговение, който признава силата на прошката, тихата сила на издръжливостта и ролята на жените като носители на божествена светлина. Той циментира представата, че в търсенето на смисъл и спасение понякога отговорите, които търсим, са много по-близки, отколкото си мислим, въплътени във формите на онези, които познаваме и обичаме.